miércoles, 16 de diciembre de 2009

Diccionaris. Joan Caromines (2a part)

A partir de tota l'informació recol·lectada dimecres passat sobre Joan Caromines, a la classe de Comunicació Oral, escrita i digital, hem treballat amb els mateixos grups, els tres tipus de llenguatge coneguts prèviament: publicitari, quotidià i poètic.


LLENGUATGE PUBLICITARI

Aquest és l'eslògan que hem creat per tal de vendre el diccionari de Joan Caromines:
És important convèncer al públic, persuadir-lo per tal que el compri.


Amb les passes i paraules de Joan Coromines, emprèn un nou viatge ple de coneixement.
Si vols gaudir de la natura, emportat una bona cultura.

Diccionari de Joan Coromines

(És important convèncer al públic, persuadir-lo per tal que el compri).

LLENGUATGE POÈTIC

A partir dels significats de les paraulesb que vam trobar al diccionari: comunicació, escola, infantil, l’adverbi aviat i la preposició amb, hem creat el següent poema:


Infantilis, infantatus
A l’escola hem d’anar
Infantitus, infantilis
Per aprendre a comunicar.

Infantil, infantina
Amb energia has de participar
Infantinol, infantinar
Per poder avençar.

Infanti, Infantinus
Aviat aprendràs
Infantiti, infantinar
Amb Joan Coromines aprendràs.


LLENGUATGE QUOTIDIÀ

A partir de les paraules que vam buscar al diccionari(comunicació, escola, infantil, l’adverbi aviat i la preposició amb) hem creat un diàleg en el que hi apareixen aquestes paraules amb les respectives definicions.

Narrador: Un grup d’estudiants s’ha trobat a la biblioteca de l’escola per fer un treball.

Alumna 1: Hola Carol, com portes la feina?.

Alumna 2: No vaig gaire bé.

Alumna 1: Per què?.

Alumna 2: Perquè no trobo algunes paraules que ens van repartir per poder fer el treball.

Alumna1 : Ho has buscat al diccionari que hi ha a l’escola de Joan Cormonines? Jo les he trobat allà.
Alumna 1: Ahh! dons hem sembla una bona idea. Què és el que has trobat tu?.

Alumna 2: A mi hem tocava buscar la paraula "infantil”, i he trobat que prové del llatí infantilis, renovellat com infantivol amb terminació catalana.

Alumna 3: Eiiii!! Esteu aquí. Us estava buscant.
He trobat la procedència de la paraula “aviat”, i diu que prové dels antics viats, vivats i ivats. No sé com ho podrem posar en el treball, penso que són molt complicades.

Alumna 1: “Amb” segons el diccionari, prové de l’alteració de la forma “ab” i de la combinació “am amb ab” ha resultat la forma d’avui i la predominant.

Alumna 2: Ahhh!!!! Doncs ara ja tenim totes les definicions. Ja els hi podem comunicar a la resta de companys que el treball està acabat!.

Alumna 1: Ara només falta imprimir-ho i entregar-ho.

No hay comentarios:

Publicar un comentario